据路透社10月19日德黑兰报道,伊朗国家石油公司的一名官员19日在德黑兰表示,伊朗计划在制裁取消后占到日本350万桶/天原油市场的10%份额。
根据普氏能源资讯汇编的日本经济产业省的统计数据,2014年,日本从伊朗平均每天进口了16.8777万桶原油,同比下降了4.9%,日进口量仅占到总进口量的5%。今年前8个月,日本平均每天从伊朗进口了17.1814万桶原油,同比增加了0.8%。
伊朗国家石油公司国际事务经理穆赫辛·加姆萨里对采访他的伊朗石油部新闻社Shana记者说:“我们已与日本达成了一项旨在增加石油销售的总协议,但由于政治原因,日本目前正在等待制裁的完全取消。”
加姆萨里说,由于技术原因,与其他原油相比,日本的炼油企业更倾向于使用伊朗原油。
伊朗计划在制裁取消后立即提高其原油出口量。自2012年以来,制裁把伊朗原油出口削减了一半至大约100万桶/天。
伊朗石油部长赞加内19日对记者说,伊朗的原油出口在制裁取消当天将至少日增50万桶。在制裁取消6至7个月以后,这个日出口量将再增加50万桶。
李峻 编译
原文如下:
Iran plans to double crude oil sales to Japan post sanctions: NIOC
Tehran (Platts)--19 Oct 2015
Iran is eying a 10% share of Japan's 3.5 million b/d crude market after sanctions are removed, a National Iranian Oil Company official said on Monday.
In 2014, Japan imported an average of 168,777 b/d of crude from Iran, down 4.9% on the year, and accounting for roughly 5% of its crude imports. In January-August it imported 171,814 b/d, up 0.8% on the year, according to METI data compiled by Platts.
"We have reached a general agreement with Japan to increase oil sales but for political reasons, the Japanese are waiting for the complete removal of sanctions," Mohsen Ghamsari, NIOC's director for international affairs, was quoted as saying by oil ministry news service Shana.
"Japanese refiners are more inclined to use Iranian crude rather than other crudes for technical reasons," Ghamsari said.
Iran plans to raise its oil exports immediately after international sanctions are removed. Since 2012, the sanctions have cut Iranian exports by more than half to around 1 million b/d.
Iranian oil minister Bijan Zanganeh told reporters on Monday that the exports would increase by at least 500,000 b/d on the day sanctions were removed. Six to seven months later, another 500,000 barrels will be added to the figure, he said.