据道琼斯伦敦3月10日消息,2015年壳牌首席执行长范伯登的薪酬减少了8%,在历史性的油价大跌削弱了该公司的利润后,2015年范伯登的直接薪酬降至510万欧元(约合561万美元)。
范伯登2015年的工资与上年持平,奖金从2014年的330万欧元增加至350万欧元,但是与他业绩挂钩的股票薪酬大幅减少。范伯登只获得一项长期激励机制下所分配给他的股票的16%。该激励机制考量壳牌过去三年里的表现。
过去三年里,壳牌多项指标的表现均不如同业,包括总体股东回报率、油气产量增长等。去年油价大跌损害了该公司的利润,壳牌利润大幅下挫了80%。
庞晓华摘译自道琼斯
原文如下:
Shell Cuts Chief Executive's Pay
By Sarah Kent
LONDON-- Royal Dutch Shell PLC Chief Executive Ben van Beurden took an 8% pay cut in 2015, with his direct compensation dropping to EUR5.1 million ($5.61 million) after a historic oil-price slump sliced the company's profits.
Mr. van Beurden's salary was steady last year and his bonus increased to EUR3.5 million from EUR3.3 million in 2014, but the value of his performance-linked shares tumbled. Mr. van Beurden received just 16% of his shares under a long-term incentive plan that takes into account the company's performance over a three-year time frame.
Shell has underperformed its peers in several metrics over the last three years, including total shareholder returns and growth in oil and gas production. Last year, its profits dropped 80% after tumbling oil prices hammered the company's earnings.