据道琼斯9月23日消息,周三原油期货价格大幅下跌,抹去早盘因数据显示美国原油库存下滑而取得的涨幅。
经纪商和分析师表示,油价大跌可能与全球严重过剩局面犹存以及近几个月来对油价不利的交易行情有关。
油价此番走势似乎有悖常理,因美国能源情报署(EIA)刚刚才宣布上周原油库存减少190万桶,降幅超过分析师则预期的10万桶。
纽约商交所十一月交割的轻质、低硫原油期货结算价下跌1.88美元,至44.48美元/桶,跌幅4.1%。
欧洲ICE期货交易所的全球基准布伦特原油期货下跌1.33美元,至47.75美元/桶,跌幅2.7%。
唐绍红摘译自道琼斯
原文如下:
Oil Prices Tumble Despite Decline in Stockpiles
By Timothy Puko And Georgi Kantchev
Oil prices fell sharply Wednesday, erasing early gains that had come after data showed a draw in U.S. crude stockpiles.
The decline in prices was likely connected to a large glut still lingering around the globe and trading momentum that has been against oil for months, brokers and analysts said.
The move appeared counterintuitive because it came not long after the U.S. Energy Information Administration said crude stocks fell by 1.9 million barrels last week, compared with analysts' expectations for a 100,000-barrel draw.
Light, sweet crude for November delivery settled down $1.88, or 4.1%, at $44.48 a barrel on the New York Mercantile Exchange.
Brent, the global benchmark, settled down $1.33, or 2.7%, at $47.75 a barrel on ICE Futures Europe.